fordítás

Stephen King adaptációk 2019-ben

Aki nem egy kő alatt élt mostanában, annak nagy valószínűséggel feltűnhetett, hogy az utóbbi években egyfajta hirtelen jött revival-hullámként mind több és több King feldolgozást kaptunk, az AZ című (remake)…

Bird box (2018)

Évekkel ezelőtt Josh Malerman gondolt egyet és zenészi karrierjét feldobva könyvet kezdett írni. Ebből lett a posztapokaliptikus horror, a Madarak a dobozban (KATT a cikkre), amit nemcsak a kritikusok, de…

2018 Top 10 – Szerkesztőségi toplista

Ragaszkodva a szokásokhoz, az idei év végén is jelentkezünk már-már hagyományossá váló toplistánkkal, amelyben a 2018-as esztendő legjobb alkotásait – filmek és sorozatok terén egyaránt – szeretnénk nektek összegyűjteni. Természetesen…

Aquaman (2018)

A napokban érkezett a mozikba a DC Comics legújabb filmje, mely (immáron sokadjára) megpróbálja helyére állítani a képregénykiadó filmes univerzumának hírnevét. Eme igencsak nehéznek tűnő feladatot ezúttal az egyik legjobban…

Cargo (2017)

Az utóbbi években számos próbálkozást láttunk arra, hogy a zombizsáner klisébe-fullasztása helyett (mellett) valami újjal is előrukkoljanak nekünk a jobbára szorgosabb, mint tehetséges filmkészítők. Az egyik véglet a minél több, gyorsabb,…

Journal 64 (2018) (A 64-es betegnapló)

A Q-ügyosztály eseteinek legújabb része, A 64-es betegnapló januárban startol a magyar mozikban. A Jussi Adler-Olsen regényei alapján készült filmsorozat szárnyaló népszerűségre tett szert az elmúlt években: olyan krimikről van…

ház, amit jack épített

The House That Jack Built (2018) (A ház, amit Jack épített)

Sokadszorra puffogtatjuk el idén ezt a mondatot, hogy az év leginkább várt horrorjáról lesz szó. Így volt ez az Örökséggel, a Suspiria remake-jével, de ide citálhatom akár Az apácát is,…

A novellapályázat margójára

Több mint 105 szerző és 130 novella. Pusztán átolvasni a beküldött műveket impozáns feladatnak bizonyult – értékelni még nehezebb. A The Black Aether oldalán pár napja már olvasható az eredmény,…

Summer of 84 (2018)

Úgy tűnik a Netflix kábelcsatornán futó (első és második után lassan harmadik évadjához közeledő) Stranger Things által gerjesztett hatalmas retro-hullám csak nem akar apadni. Erre a legeklatánsabb példa a Turbo…

Venom (2018)

Marvel Comics földönkívüli szimbiótája ugyan 2014-ben már felbukkant egy rövid jelenet erejéig a reboot-olt Csodálatos Pókember második részének végén, azonban a Sam Raimi Pókember-trilógiájának hármas számú epizódjában nyújtott teljesítménye okán…

predator

Predator (2018) (Predator – A ragadozó)

Minden idők egyik legismertebb, legnépszerűbb sci-fi szörnye, a Predator visszatért. Mi sem remekebb alkalom arra, hogy némiképpen áttekintsük a ragadozók eddigi pályafutását, és mindennek fényében értelmezzük az új filmet.  …

Kínzások és kivégzések XIX. – Élve megnyúzás

Több hétnyi pauzát követően folytatjuk közkedvelt sorozatunkat, amelyben a történelem leghíresebb és legkegyetlenebb kínzásait, illetve kivégzéseit mutatjuk be. A középkortól a modern korig, Amerikától Ázsiáig igyekszünk bemutatni az emberi találékonyság…

TranslatePasta #05 – Search and Rescue Woods ( aka. Butcher’s Block) (1. rész)

Nem csal a szemetek, tényleg belevágtunk. Már amikor meghirdették a Channel Zero harmadik évadának történetét, első dolgom volt megkeresni a feldolgozott creepypastát, és átgondolni, hogyan tudnám az évad kezdetéig lefordítani nektek. A tervem mindössze két problémába ütközött: 1) a Channel Zero harmadik évadára nem kellett Halloweenig várni, jelen sorok írásakor már le is ment (a kritikám készülőben van), 2) ez lesz az eddigi leghosszabb fordításom amit eddigi pályafutásom során készítettem, és jó eséllyel ezt a trófeát elég sokáig nem is fogják elhódítani tőle. Négy igen hosszadalmas postban fogjátok kézhez kapni (igyekszem, hogy kicsit kevesebb késlekedéssel, mint a szintén több részben fordított 1999 darabjait), de biztosíthatlak titeket, megéri végigolvasni. Jó szórakozást hozzá!

(tovább…)



TranslatePasta #03 – 1999 (1. rész)

Creepypasta 1999 thumbÚgy tűnik, creepypasta íránti étvágyatok csillapíthatatlan, így ismét jelentkezünk TranslatePasta rovatunkkal, melyben ismertebb, illetve kevésbé ismertebb, de kiváló creepypastákkal, online horror történetekkel jelentkezünk magyarra fordítva. Következő darabunk egyik személyes kedvencem, egyben az “elveszett epizód” alműfaj egyik legjobb darabjának tartott 1999, melyet tekintélyes terjedelme miatt két részben fogok feltenni (a folytatásra remélhetőleg pár hétnél tovább nem kell várnotok). A történetnek sajnos van egy nagyon kellemetlen kicsengése is – az eredeti szerző befejezetlenül hagyta, két éve nem adott hírt magáról, az utolsó frissítéseknél, fejezeteknél pedig érezhetően megcsappant az inspirációja, nem tudott mihez kezdeni a remek felvezetéssel – emiatt lehet, hogy a második rész végén egy rövid kritikát, személyes meglátásokat is mellékelek majd a történettel, illetve a fordítás pillanatáig el nem készült befejezéssel kapcsolatban… addig is azonban kellemes olvasgatást. 🙂 (tovább…)


TranslatePasta #01 – VégeNincs Ház (NoEnd House)

NoEnd House thumbKísérletező kedvünkben újabb ötlettel próbálkozunk meg az oldalon. Az utóbbi évek során az internet megkerülhetetlen jelenségeivé váltak a creepypasták, a fórumokon, blogokon, wikiken és Youtube videókban terjesztett rémtörténetek. Elég Slender Man hihetetlen népszerűségére gondolni, vagy a Syfy Channel Zero sorozatára, amely pár hete már második évadát indította, és amely antológiaszerűen minden évadban egy ismertebb creepypastát filmesít meg. Az ötletet az adta, hogy miután több horroros ismerősömmel beszéltem a témáról, panaszkodtak, hogy fordítás híján rengeteg ismertebb, népszerűbb történetet nem olvashattak magyarul, legfeljebb erősen rövidített változatban – így tettem egy próbálkozást a NoEnd House (ha már a Channel Zero második évada is ezt dolgozta fel) honosítására, amely ha elnyeri tetszéseteket, lehet hogy havonta – kéthavonta – ahogy az időm engedi megpróbálom rendszeresíteni, esetleg a következő célpontokat akár meg is szavaztatni. Kellemes olvasgatást! (tovább…)